Season 2 – Lesson 17 – Future tense
Watch without subtitles/background music
Transcript
Hallo, mijn naam is Bart de Pau, | Hello, my name is Bart de Pau, |
online docent Nederlands. | online Dutch teacher. |
Welkom bij ‘Heb je zin?’ | Welcome to ‘Heb je zin?’ |
Vandaag herhalen we de grammatica | Today we’ll review the grammar |
van #dutchgrammar-2 les 1, | from #dutchgrammar-2 lesson 1, |
over de toekomende tijd. | about the future tense. |
Martin en Xing maken plannen. | Martin and Xing are making plans. |
Xing is deze week in Amsterdam. | Xing is in Amsterdam this week. |
Martin is op de hotelkamer bij Xing. | Martin is in the hotel room with Xing. |
Hij pakt zijn agenda… | He picks up his diary… |
Tsja, Martin is natuurlijk wel een Nederlander! | Well, Martin is of course a Dutchman! |
Eens even kijken. | Let’s have a look. |
Het is vandaag de dertiende… | It’s the thirteenth today… |
Wanneer heb jij je sollicitatiegesprek? | When do you have your job interview? |
Op de zestiende? | On the sixteenth? |
Ja, mijn sollicitatiegesprek is op 16 augustus. | Yes, my job interview is on the 16th of August. |
Dus over 3 dagen. | So in 3 days. |
Overmorgen heb ik vrijgehouden om voor te bereiden. | The day after tomorrow I am keeping free to prepare. |
Dan gaat Marieke me bij een jobcoach introduceren. | Marieke is going to introduce me to a job coach then. |
Oh ja? | Oh yes? |
Heb je met Marieke afgesproken? | Have you made an appointment with Marieke? |
Ja, die geeft deze week les op de Dutch Summer School | Yes, she is teaching at the Dutch Summer School this week |
hier in Amsterdam. | here in Amsterdam. |
Oh ja, dat is waar… | Oh yes, that’s true… |
Misschien ga ik dan wel even met je mee. | Maybe I’ll join you then. |
Ik ben benieuwd hoe het met haar gaat. | I’m curious to know how she’s doing. |
En leuk om elkaar weer even te zien… | And it would be nice to see each other again… |
Xing mompelt: ‘Tsja, die zal wel met Gianluca zijn…’ | Xing mumbles: ‘Well, she will probably be with Gianluca…’ |
Eh, zullen we dan morgen iets leuks doen? | Uh, shall we do something fun tomorrow? |
Ja, dat is een goed idee! | Yes, that is a good idea! |
OK! Dat is mooi. | OK! Lovely. |
Dan ga ik vanmiddag lekker winkelen. | Then this afternoon I am going to go shopping. |
En dan hebben we morgen de hele dag samen. | And then we’ll have the whole day together tomorrow. |
Wat zullen we doen? | What shall we do? |
Wat vind je leuk? | What do you like? |
Ben je al eens in het Rijksmuseum geweest? | Have you been to the ‘Rijksmuseum’? |
Daar ben ik nog niet geweest, | I haven’t been there yet, |
maar morgen wordt het lekker weer. | but tomorrow the weather is going to be nice. |
De zon gaat schijnen | The sun will be shining |
en het wordt 25 graden. | and it’s going to be 25 degrees (Celsius). |
Oh, maar ik denk dat ze daar wel airco hebben hoor… | Oh, but I think they will have air conditioning… |
Klimaatbeheersing is erg belangrijk voor schilderijen! | Climate control is very important for paintings! |
Martin, misschien kunnen we iets buiten doen? | Martin, maybe we can do something outside? |
Buiten? | Outside? |
Maar alle musea zijn binnen! | But all the museums are inside! |
Ik hoef echt niet per se naar een museum hoor! | I don’t really need to go to a museum! |
Oh, zeg dat dan… | Oh, right… |
Eh… | Uh… |
Zullen we naar het strand gaan? | Shall we go to the beach? |
Kijk, dat is nou een goed idee! | Look, that is a good idea! |
Maar… heeft Amsterdam dan een strand? | But… does Amsterdam have a beach? |
Nee, maar het is maar een half uurtje | No, but it’s only half an hour |
met de trein naar Zandvoort. | by train to Zandvoort. |
Super… | Super… |
En dan weet ik meteen | And now I know |
wat ik vanmiddag nog meer ga shoppen: | what else I will be shopping for this afternoon: |
een leuke bikini! | a nice bikini! |
Oh… en nee Martin, die ga ik echt alleen kopen! | Oh… and no Martin, I’ll buy that one alone! |
Dat lukt me wel… | I can manage that… |
Nou… | Well… |
Ik hoop het. | I hope so. |
Je hebt een goede smaak! | You have good taste! |
En hij wijst weer naar de jurk. | And he points to the dress again. |
Xing moet nu toch een beetje lachen. | Xing can laugh a bit about it now. |
Hoe laat spreken we morgen af? | What time shall we meet tomorrow? |
De trein gaat 2 keer per uur. | There are 2 trains an hour. |
Om heel en om half. | On the hour and half past. |
Niet te vroeg. | Not too early. |
OK. | OK. |
Zullen we half tien afspreken op het Centraal Station? | Shall we meet at half past nine at Central Station? |
Ik zei: ‘niet te vroeg’… | I said: ‘not too early’… |
dus doe maar om elf uur. | so let’s meet at eleven. |
Goed… | Good… |
Kom dan naar spoor 1. | Then come to platform 1. |
Daar vertrekt de trein naar Zandvoort aan Zee. | The train to Zandvoort aan Zee leaves from there. |
Ik zal daar op je wachten. | I will wait for you there. |
Dat is goed. | All right. |
Ik zal op tijd zijn! | I will be on time! |
Nou, leuk hoor… een dagje Zandvoort. | Well, great… a day out to Zandvoort. |
Ben jij daar wel eens geweest? | Have you been there? |
Ik wel, maar geef mij toch maar Noordwijk! | I have, but I prefer Noordwijk! |
De volgende keer bij ‘Heb je zin?’ | Next time on ‘Heb je zin?’ |
zien we hoe het verdergaat. | we’ll see how the story continues. |
Tot dan! | See you then! |
Doei! | Bye! |
Previous LessonNext Lesson