Season 2 – Lesson 40 – ook


Transcript

Hallo, mijn naam is Bart de Pau, Hello, my name is Bart de Pau,
online docent Nederlands. online Dutch teacher.
Welkom bij ‘Heb je zin?’ Welcome to ‘Heb je zin?’
Vandaag oefenen we de grammatica Today we’ll practise the grammar
van #dutchgrammar-2 les 16 from #dutchgrammar-2 lesson 16
over het woordje ‘ook’. about the word ‘ook’.
In de vorige aflevering vroeg Xing: In the previous episode Xing asked:
Eh… Martin, ken je misschien Uh… Martin, do you know
ook een romantisch televisieprogramma? a romantic television program as well, by any chance?
Martin denkt: Martin thinks:
Misschien wil Xing vanavond wel een stapje verdergaan. Maybe Xing wants to go a step further tonight.
Denk jij dat ook? Do you think that, too?
Ben jij ook benieuwd? Are you curious, too?
Ik wil ook wel weten hoe het verdergaat! I want to know how the story continues too!
Martin moest even nadenken… Martin had to think…
Dan zegt hij: ‘Ja, natuurlijk…’ Then he says: ‘Yes, of course…’
‘Boer zoekt vrouw’ ‘Boer zoekt vrouw’ (= farmer seeks wife)
Dat is pas romantisch! That is really romantic!
‘Boer zoekt vrouw!?’ zegt Xing verbaasd. ‘Boer zoekt vrouw!?’ asks Xing surprised.
Ja, dat is een datingprogramma voor boeren. Yes, it’s a dating program for farmers.
Boeren? Farmers?
Nou ja… Well yes…
Vooral vrouwen uit de stad willen met de boeren daten. Mainly women from the city want to date farmers.
En die dates zijn dan op het platteland. And those dates are in the country.
Heel Nederland kijkt ernaar. The whole of the Netherlands watches it.
Ik kijk ook altijd! I always watch it, too!
Bestaat dat ook in China? Does it exist in China too?
Nee, wij hebben dat niet. No, we don’t have that.
Wij hebben in China wel veel boeren… There are a lot of farmers in China…
Maar ik denk niet dat de mensen uit de stad But I don’t think that people
zoals ik, like me from the city
naar een datingprogramma voor boeren willen kijken. would want to watch a dating program for farmers.
Nou… Well…
Hier is het heel populair. It’s really popular here.
De mensen in de stad vinden het platteland romantisch. People from the city think that the countryside is romantic.
‘Wat?’ zegt Xing… ‘What?’ says Xing…
En vind jij dat ook? And you think that too?
Kijk nou maar! Well watch!
Het is echt leuk. It is really funny.
Zij kijken op Martins telefoon They watch on Martin’s phone
naar ‘Boer zoekt vrouw’. ‘Boer zoekt vrouw’.
Martin vindt het heel romantisch. Martin thinks it’s very romantic.
‘Kijk,’ zegt hij, ‘samen koeien melken…’ ‘Look,’ he says, ‘milking the cows together…’
Lekker mest scheppen bij een ondergaande zon… Shoveling dung by the sunset…
…en ook heerlijk stamppot eten …and eating delicious ‘stamppot’
in een echte boerenkeuken. in a real farmhouse kitchen.
Maar de vraag is But the question is
of Xing het ook romantisch vindt. whether Xing also thinks that this is romantic.
Ze begrijpt het niet helemaal. She doesn’t quite understand.
Ze ziet vooral mensen die niet met elkaar praten. She mainly sees people who aren’t talking to each other.
‘Ze zeggen niets!?’ zegt Xing verbaasd. ‘They aren’t saying anything’ says Xing surprised.
‘Nee,’ zegt Martin… ‘No,’ says Martin…
mensen uit de stad, die praten te veel! people from the city, they talk too much!
Boeren zeggen niet veel. Farmers don’t say a lot.
Die genieten. They are enjoying themselves.
En Xing… geniet zij ook? And Xing… Is she enjoying herself too?
Nou, niet echt… Well, not really…
Misschien is het vanavond toch niet het goede moment. Maybe tonight isn’t the right moment actually.
Morgen weet ze of ze de baan krijgt. Tomorrow she will know if she has got the job.
En dan weet ze ook of ze in Nederland kan blijven. And then she’ll know whether she can stay in the Netherlands.
Ze zegt: ‘Martin, ik ben een beetje moe.’ She says: ‘Martin, I am a bit tired.’
Het was een zware dag. It was a heavy day.
Ik wil graag slapen. I would like to go to sleep.
Laten we morgen afspreken. Let’s meet tomorrow.
En misschien dat we dan… And maybe then we’ll…
Tsja… Well…
Martin moet nog even wachten… Martin has to wait a bit longer…
Krijgt Xing morgen goed nieuws? Will Xing get good news tomorrow?
Dat zien we de volgende keer bij ‘Heb je zin?’ We’ll see that next time on ‘Heb je zin?’
Tot dan! See you then!
Doei! Bye!

Related #dutchgrammar lesson(s):

Subtitles in other languages

Hallo, mijn naam is Bart de Pau, Привет, меня зовут Барт де Пау,
online docent Nederlands. онлайн-преподаватель нидерландского языка.
Welkom bij ‘Heb je zin?’ Добро пожаловать на ‘Heb je zin?’
Vandaag oefenen we de grammatica Сегодня мы будем практиковать грамматику
van #dutchgrammar-2 les 16 из урока 16 #dutchgrammar-2
over het woordje ‘ook’. про маленькое слово ‘ook’.
In de vorige aflevering vroeg Xing: В прошлом эпизоде Чинг спросила:
Eh… Martin, ken je misschien Э… Мартин, может, ты знаєшь
ook een romantisch televisieprogramma? также романтическую телепрограмму?
Martin denkt: Мартин думает:
Misschien wil Xing vanavond wel een stapje verdergaan. Наверняка Чинг хочет сделать шаг вперед сегодня вечером.
Denk jij dat ook? Ты тоже так думаешь?
Ben jij ook benieuwd? Тебе тоже интересно?
Ik wil ook wel weten hoe het verdergaat! Я тоже хочу знать, что будет дальше!
Martin moest even nadenken… Мартину нужно было подумать…
Dan zegt hij: ‘Ja, natuurlijk…’ Тогда он говорит: ‘Да, конечно…’
‘Boer zoekt vrouw’ ‘Boer zoekt vrouw’ (фермер ищет жену)
Dat is pas romantisch! Это действительно романтично!
‘Boer zoekt vrouw!?’ zegt Xing verbaasd. ‘Boer zoekt vrouw!?’ спрашивает удивленно Чинь.
Ja, dat is een datingprogramma voor boeren. Да, это реалити-шоу свиданий для фермеров.
Boeren? Фермеров?
Nou ja… Ну да…
Vooral vrouwen uit de stad willen met de boeren daten. В основном женщины из города хотят встречаться с фермерами.
En die dates zijn dan op het platteland. И эти свидания проходят тогда в сельской местности.
Heel Nederland kijkt ernaar. Её смотрят все Нидерланды.
Ik kijk ook altijd! Я ее тоже смотрю!
Bestaat dat ook in China? Существует ли что-то такое в Китае также?
Nee, wij hebben dat niet. Нет, у нас такого нет.
Wij hebben in China wel veel boeren… В Китае много фермеров…
Maar ik denk niet dat de mensen uit de stad Но я не думаю, что люди из города
zoals ik, как я
naar een datingprogramma voor boeren willen kijken. захотят смотреть реалити-шоу свиданий для фермеров.
Nou… Ну…
Hier is het heel populair. Здесь она очень популярна.
De mensen in de stad vinden het platteland romantisch. Люди из города считают, что сельская местность полна романтики.
‘Wat?’ zegt Xing… ‘Что?’ говорит Чинь…
En vind jij dat ook? Ты тоже так думаешь?
Kijk nou maar! Просто посмотри!
Het is echt leuk. Это действительно интересно.
Zij kijken op Martins telefoon Они смотрят на телефоне Мартина
naar ‘Boer zoekt vrouw’. ‘Boer zoekt vrouw’.
Martin vindt het heel romantisch. Мартину кажется это очень романтичным.
‘Kijk,’ zegt hij, ‘samen koeien melken…’ ‘Смотри,’ говорит он, ‘вместе доить коров…’
Lekker mest scheppen bij een ondergaande zon… Перегребать навоз на закате солнца…
…en ook heerlijk stamppot eten …и также есть вкусный ‘stamppot’
in een echte boerenkeuken. на настоящей фермерской кухне.
Maar de vraag is Но вопрос в том
of Xing het ook romantisch vindt. считает ли Чинь это тоже романтичным.
Ze begrijpt het niet helemaal. Она не совсем понимает.
Ze ziet vooral mensen die niet met elkaar praten. Она по большей части видит людей, которые не говорят друг с другом.
‘Ze zeggen niets!?’ zegt Xing verbaasd. ‘Они ничего не говорят!?’ говорит Чинь удивленно.
‘Nee,’ zegt Martin… ‘Нет,’ говорит Мартин…
mensen uit de stad, die praten te veel! люди из города, те слишком много говорят!
Boeren zeggen niet veel. Фермеры говорят не много.
Die genieten. Они наслаждаются.
En Xing… geniet zij ook? А Чинь… Она тоже наслаждается?
Nou, niet echt… Ну, не очень…
Misschien is het vanavond toch niet het goede moment. Возможно, сегодняшний вечер, в конце концов, не лучшее время.
Morgen weet ze of ze de baan krijgt. Завтра она узнает получит ли она работу.
En dan weet ze ook of ze in Nederland kan blijven. И тогда она также будет знать, сможет ли она остаться в Нидерландах.
Ze zegt: ‘Martin, ik ben een beetje moe.’ Она говорит: ‘Мартин, я немного устала.’
Het was een zware dag. Это был трудный день.
Ik wil graag slapen. Я хочу спать.
Laten we morgen afspreken. Давай завтра встретимся.
En misschien dat we dan… И возможно тогда мы…
Tsja… Так…
Martin moet nog even wachten… Мартину придётся ещё немного подождать…
Krijgt Xing morgen goed nieuws? Получит ли Чинь завтра хорошие новости?
Dat zien we de volgende keer bij ‘Heb je zin?’ Мы увидим в следующий раз на ‘Heb je zin?’
Tot dan! До встречи!
Doei! Пока!

Hallo, mijn naam is Bart de Pau, Привіт, мене звати Барт де Пау,
online docent Nederlands. онлайн-викладач нідерландської мови.
Welkom bij ‘Heb je zin?’ Ласкаво просимо до ‘Heb je zin?’
Vandaag oefenen we de grammatica Сьогодні ми практикуватимемо граматику
van #dutchgrammar-2 les 16 з уроку 16 #dutchgrammar-2
over het woordje ‘ook’. про маленьке слово ‘ook’.
In de vorige aflevering vroeg Xing: В минулому епізоді Чінг запитала:
Eh… Martin, ken je misschien Е… Мартіне, можливо, ти знаєш
ook een romantisch televisieprogramma? також романтичну телепрограму?
Martin denkt: Мартін думає:
Misschien wil Xing vanavond wel een stapje verdergaan. Напевно Чінг хоче зробити крок вперед сьогодні ввечері.
Denk jij dat ook? Ти теж так думаєш?
Ben jij ook benieuwd? Тобі теж цікаво?
Ik wil ook wel weten hoe het verdergaat! Я теж хочу знати, що буде далі!
Martin moest even nadenken… Мартіну треба було подумати…
Dan zegt hij: ‘Ja, natuurlijk…’ Тоді він каже: ‘Так, звичайно…’
‘Boer zoekt vrouw’ ‘Boer zoekt vrouw’ (= фермер шукає жінку)
Dat is pas romantisch! Це дійсно романтично!
‘Boer zoekt vrouw!?’ zegt Xing verbaasd. ‘Boer zoekt vrouw!?’ запитує Чінг здивовано.
Ja, dat is een datingprogramma voor boeren. Так, це реаліті-шоу побачень для фермерів.
Boeren? Фермерів?
Nou ja… Ну так…
Vooral vrouwen uit de stad willen met de boeren daten. Здебільшого жінки з міста хочуть зустрічатися з фермерами.
En die dates zijn dan op het platteland. І ці побачення проходять тоді в сільській місцевості.
Heel Nederland kijkt ernaar. Її дивляться всі Нідерланди.
Ik kijk ook altijd! Я її теж дивлюсь!
Bestaat dat ook in China? Існує щось таке в Китаї також?
Nee, wij hebben dat niet. Ні, в нас такого немає.
Wij hebben in China wel veel boeren… В Китаї багато фермерів…
Maar ik denk niet dat de mensen uit de stad Але я не думаю, що люди з міста
zoals ik, як я
naar een datingprogramma voor boeren willen kijken. захочуть дивитися реаліті-шоу побачень для фермерів.
Nou… Ну…
Hier is het heel populair. Тут вона дуже популярна.
De mensen in de stad vinden het platteland romantisch. Люди з міста вважають, що сільська місцевість сповнена романтики.
‘Wat?’ zegt Xing… ‘Що?’ каже Чінг…
En vind jij dat ook? Ти теж так вважаєш?
Kijk nou maar! Просто подивись!
Het is echt leuk. Це дійсно гарно.
Zij kijken op Martins telefoon Вони дивляться на телефоні Мартіна
naar ‘Boer zoekt vrouw’. ‘Boer zoekt vrouw’.
Martin vindt het heel romantisch. Мартіну здається це дуже романтичним.
‘Kijk,’ zegt hij, ‘samen koeien melken…’ ‘Дивись,’ каже він, ‘разом доїти корів…’
Lekker mest scheppen bij een ondergaande zon… Перегрібати гній на заході сонця…
…en ook heerlijk stamppot eten …і також їсти смачний ‘stamppot’
in een echte boerenkeuken. на справжній фермерській кухні.
Maar de vraag is Але питання в тому
of Xing het ook romantisch vindt. чи вважає Чінг це теж романтичним.
Ze begrijpt het niet helemaal. Вона не зовсім розуміє.
Ze ziet vooral mensen die niet met elkaar praten. Вона здебільшого бачить людей, які не говорять один з одним.
‘Ze zeggen niets!?’ zegt Xing verbaasd. ‘Вони нічого не кажуть!?’ говорить Чінг здивовано.
‘Nee,’ zegt Martin… ‘Ні,’ каже Мартін…
mensen uit de stad, die praten te veel! люди з міста, ті забагато говорять!
Boeren zeggen niet veel. Фермери говорять не багато.
Die genieten. Вони насолоджуються.
En Xing… geniet zij ook? А Чінг… Чи вона теж насолоджується?
Nou, niet echt… Ну, не дуже…
Misschien is het vanavond toch niet het goede moment. Можливо, сьогоднішній вечір, зрештою, не найкращий час.
Morgen weet ze of ze de baan krijgt. Завтра вона дізнається чи отримає вона роботу.
En dan weet ze ook of ze in Nederland kan blijven. І тоді вона також знатиме, чи зможе вона залишитися в Нідерландах.
Ze zegt: ‘Martin, ik ben een beetje moe.’ Вона говорить: ‘Мартіне, я трохи втомлена.’
Het was een zware dag. Це був важкий день.
Ik wil graag slapen. Я хочу лягти спати.
Laten we morgen afspreken. Давай завтра зустрінемось.
En misschien dat we dan… І можливо тоді ми…
Tsja… Так…
Martin moet nog even wachten… Мартіну доведеться ще трохи зачекати…
Krijgt Xing morgen goed nieuws? Чи отримає Чінг завтра гарні новини?
Dat zien we de volgende keer bij ‘Heb je zin?’ Ми побачимо наступного разу в ‘Heb je zin?’
Tot dan! До зустрічі!
Doei! Бувайте!