Lesson 17 – Indefinite pronouns


Transcript

Hallo. Hello.
Mijn naam is Bart de Pau. My name is Bart de Pau.
Ik ben online docent Nederlands. I am an online teacher of Dutch.
Welkom bij ‘Heb je zin?’. Welcome to ‘Heb je zin?’ (are you in the mood?).
Vandaag oefenen we Nederlandse zinnen Today we will practise sentences in Dutch
met woorden with words
die te maken hebben met het onderwerp ‘vakantie’ that are related to the subject ‘vacation’
en de grammatica van #dutchgrammar les 23 and the grammar from #dutchgrammar lesson 23
over het onbepaald voornaamwoord. about the indefinite pronoun.
Luister goed naar de volgende woorden: Listen well to the following words:
ooit en nooit ever and never
iets en niets something and nothing
iemand en niemand somebody and nobody
ergens en nergens somewhere and nowhere
Martin belt zijn vriend Lars. Martin is calling his friend Lars.
Lars woont in Zweden. Lars lives in Sweden.
Hall (‘Hello’ in Swedish)
[Hello, this is Martin from Amsterdam.] Hello, this is Martin from Amsterdam.
Hoi Martin. Hi Martin.
Met Lars. It’s Lars.
Hoe gaat het met jou? How are you?
Hoi Lars. Hi Lars.
Met mij gaat het goed. I’m fine.
Maar eh… spreek je al een beetje Nederlands? But eh… do you already speak a bit of Dutch?
Ja Martin. Yes Martin.
Ik doe een online cursus. I’m doing an online course.
Ik ken al veel theorie en woorden, I already know a lot of theory and words,
maar spreken en luisteren is erg moeilijk. but speaking and listening is very difficult.
Ik ken hier niemand die Nederlands spreekt. I don’t know anybody who speaks Dutch here.
Ik kan dus nooit oefenen. So I can never practise.
Daarom wil ik ooit ergens in Nederland That’s why I would like to do a course one day
een cursus doen. somewhere in the Netherlands.
Graag in de zomer. Preferably in summer.
Dan heb ik vakantie. I have my holiday then.
Weet jij iets? Do you know of anything?
Ja. Yes.
Ik ken iemand. I know somebody.
Zij heet Marieke. Her name is Marieke.
Ze is docente Nederlands. She is a teacher of Dutch.
Zij geeft in de zomer les op de ‘Dutch Summer School’. In summer, she teaches at the ‘Dutch Summer School’.
Zij vindt het erg leuk. She likes it a lot.
Daar zijn veel studenten uit de hele wereld. There are many students from all over the world.
Waar is dat? Where is that?
Deze zomerschool heeft twee lokaties: This summer school has two branches:
In Amsterdam In Amsterdam
en op een vakantiepark ergens in de provincie Drenthe. and at a resort somewhere in the province of Drenthe.
Je hebt de keuze: de stad of het platteland. You have a choice: the city or the country side.
Ik hou van de natuur. I like nature.
Dat weet je. You know that.
Daarom ga ik nooit op vakantie naar een stad. That’s why I never go on holiday to a city.
Elke zomer ga ik kamperen. I go camping every summer.
Lekker barbecueÎn! I love having barbecues!
Maar dit jaar wil ik iets anders. But this year I want something different.
Een andere bestemming. Another destination.
Ik heb geen zin in een strandvakantie. I don’t feel like going on a beach holiday.
Maar een taalreis naar het buitenland But a language holiday abroad
en studeren in de natuur… and studying in nature…
Dat klinkt erg goed! That sounds really good!
En ik wil ooit goed Nederlands spreken. And someday I want to speak Dutch well.
Waar vind ik informatie over deze cursus? Where can I find information about this course?
Op de website www.dutchsummerschool.nl staat meer informatie. You can find more information on the website [see above].
Ik ga meteen boeken! I’m going to book straight away!
Oh dat is leuk. Oh that’s good.
Misschien kom ik dan ook een paar dagen naar Drenthe. Maybe I will go to Drenthe for a few days then too.
Om jou te bezoeken… To visit you…
en Marieke… and Marieke…
Eh… Martin… Eh… Martin…
Die Marieke… is dat jouw vriendin? That Marieke… is that your girlfriend?
Eh nee… Eh no…
Maar misschien ooit wel… But maybe one day she will be…
Dat was de les van vandaag. That was today’s lesson.
Tot de volgende keer, See you next time,
bij een nieuwe les van ‘Heb je zin?’. with a new lesson of ‘Heb je zin?’.
Doei! Bye!

Related #dutchgrammar lesson(s):

Subtitles in other languages

Hallo. Привет.
Mijn naam is Bart de Pau. Меня зовут Барт де Пау.
Ik ben online docent Nederlands. Я онлайн-преподаватель нидерландского.
Welkom bij ‘Heb je zin?’. Добро пожаловать на ‘Heb je zin?’ (как настроение?).
Vandaag oefenen we Nederlandse zinnen Сегодня мы практикуем предложения на нидерландском
met woorden со словами
die te maken hebben met het onderwerp ‘vakantie’ которые относятся к теме ‘отпуск’
en de grammatica van #dutchgrammar les 23 и с грамматикой из #dutchgrammar урок 23
over het onbepaald voornaamwoord. о неопределённом местоимении.
Luister goed naar de volgende woorden: Хорошо послушайте следующие слова:
ooit en nooit когда-то и никогда
iets en niets что-то и ничто
iemand en niemand кто-то и никто
ergens en nergens где-то и нигде
Martin belt zijn vriend Lars. Мартин звонит своему другу Ларсу.
Lars woont in Zweden. Ларс живёт в Швеции.
Hall Hall (‘Привет’ на шведском)
[Hello, this is Martin from Amsterdam.] Привет, это Мартин из Амстердама.
Hoi Martin. Привет, Мартин.
Met Lars. С Ларсом.
Hoe gaat het met jou? Как дела?
Hoi Lars. Привет, Ларс.
Met mij gaat het goed. У меня все хорошо.
Maar eh… spreek je al een beetje Nederlands? Но ээ…ты уже разговариваешь немного на нидерландском?
Ja Martin. Да, Мартин.
Ik doe een online cursus. Я прохожу онлайн-курс.
Ik ken al veel theorie en woorden, Я уже знаю много теории и слов,
maar spreken en luisteren is erg moeilijk. но говорить и слушать очень сложно.
Ik ken hier niemand die Nederlands spreekt. Я никого здесь не знаю, кто разговаривает на нидерландском.
Ik kan dus nooit oefenen. Так что я никогда не практикуюсь.
Daarom wil ik ooit ergens in Nederland Поэтому я хотел бы когда-нибудь пройти курс
een cursus doen. где-то в Нидерландах.
Graag in de zomer. Желательно летом.
Dan heb ik vakantie. У менят тогда отпуск.
Weet jij iets? Ты знаешь что-то?
Ja. Да.
Ik ken iemand. Я знаю кого-то.
Zij heet Marieke. Её зовут Марике.
Ze is docente Nederlands. Она преподаватель нидерландского.
Zij geeft in de zomer les op de ‘Dutch Summer School’. Летом она даёт уроки в ‘Dutch Summer School’.
Zij vindt het erg leuk. Ей это очень нравится.
Daar zijn veel studenten uit de hele wereld. Там много студентов со всего мира.
Waar is dat? Где это?
Deze zomerschool heeft twee lokaties: Эта летняя школа имеет две локации:
In Amsterdam в Амстердаме
en op een vakantiepark ergens in de provincie Drenthe. и в зоне отдыха где-то в провинции Дренте.
Je hebt de keuze: de stad of het platteland. У тебя есть выбор: город или загород.
Ik hou van de natuur. Я люблю природу.
Dat weet je. Ты знаешь это.
Daarom ga ik nooit op vakantie naar een stad. Поэтому я никогда не езжу в отпуск в город.
Elke zomer ga ik kamperen. Каждое лето я хожу в поход.
Lekker barbecuen! Я люблю барбекю!
Maar dit jaar wil ik iets anders. Но в этом году я хочу что-то другое.
Een andere bestemming. Другое направление.
Ik heb geen zin in een strandvakantie. Я не хочу отпуск на пляже.
Maar een taalreis naar het buitenland А языковую поездку за границу
en studeren in de natuur… и учиться на природе…
Dat klinkt erg goed! Звучит очень хорошо!
En ik wil ooit goed Nederlands spreken. И когда-нибудь я хочу хорошо разговаривать на нидерландском.
Waar vind ik informatie over deze cursus? Где я могу найти информацию об этом курсе?
Op de website www.dutchsummerschool.nl staat meer informatie. Ты можешь найти больше информации на сайте: www.dutchsummerschool.nl.
Ik ga meteen boeken! Я собираюсь сразу же бронировать!
Oh dat is leuk. Оо, это классно.
Misschien kom ik dan ook een paar dagen naar Drenthe. Может я приеду в Дренте тоже на пару дней.
Om jou te bezoeken… Чтоб тебя навестить…
en Marieke… и Марике…
Eh… Martin… Ээ… Мартин…
Die Marieke… is dat jouw vriendin? Та Марике… твоя девушка?
Eh nee… Ээ нет…
Maar misschien ooit wel… Но, может быть, когда-то будет…
Dat was de les van vandaag. Таким был урок сегодня.
Tot de volgende keer, Увидимся в следующий раз,
bij een nieuwe les van ‘Heb je zin?’. на новом уроке на ‘Heb je zin?’.
Doei! Пока!

Hallo. Привіт.
Mijn naam is Bart de Pau. Мене звати Барт де Пау.
Ik ben online docent Nederlands. Я онлайн-викладач нідерландської мови.
Welkom bij ‘Heb je zin?’. Ласкаво просимо до ‘Heb je zin?’ (Як настрій?).
Vandaag oefenen we Nederlandse zinnen Сьогодні ми попрактикуємо речення нідерландською
met woorden зі словами,
die te maken hebben met het onderwerp ‘vakantie’ які пов’язані з темою “відпустка”
en de grammatica van #dutchgrammar les 23 і граматикою з уроку 23 #dutchgrammar
over het onbepaald voornaamwoord. про неозначений займенник.
Luister goed naar de volgende woorden: Уважно прослухайте наступні слова:
ooit en nooit коли-небудь і ніколи
iets en niets щось і нічого
iemand en niemand хтось і ніхто
ergens en nergens десь і ніде
Martin belt zijn vriend Lars. Мартін телефонує своєму другові Ларсу.
Lars woont in Zweden. Ларс живе у Швеції.
Hallå (“Привіт” шведською)
[Hello, this is Martin from Amsterdam.] Привіт, це – Мартін з Амстердаму.
Hoi Martin. Привіт, Мартін.
Met Lars. Це Ларс.
Hoe gaat het met jou? Як справи?
Hoi Lars. Привіт, Ларс.
Met mij gaat het goed. У мене все добре.
Maar eh… spreek je al een beetje Nederlands? Але е… ти розмовляєш вже трохи нідерландською?
Ja Martin. Так, Мартін.
Ik doe een online cursus. Я проходжу онлайн-курс.
Ik ken al veel theorie en woorden, Я вже знаю багато теорії та слів,
maar spreken en luisteren is erg moeilijk. але говорити й слухати дуже складно.
Ik ken hier niemand die Nederlands spreekt. Я тут не знаю нікого, хто розмовляє нідерландською.
Ik kan dus nooit oefenen. Тож я ніколи не маю практики.
Daarom wil ik ooit ergens in Nederland Ось чому я хотів би колись десь у Нідерландах
een cursus doen. пройти курс.
Graag in de zomer. Бажано влітку.
Dan heb ik vakantie. Тоді у мене відпустка.
Weet jij iets? Ти щось знаєш?
Ja. Так.
Ik ken iemand. Я когось знаю.
Zij heet Marieke. Її звуть Маріке.
Ze is docente Nederlands. Вона – викладач нідерландської мови.
Zij geeft in de zomer les op de ‘Dutch Summer School’. Влітку вона викладає в ‘Літній школі нідерландської’.
Zij vindt het erg leuk. Їй це дуже подобається.
Daar zijn veel studenten uit de hele wereld. Там є багато студентів з усього світу.
Waar is dat? Де це?
Deze zomerschool heeft twee lokaties: Ця літня школа має дві локації:
In Amsterdam В Амстердамі
en op een vakantiepark ergens in de provincie Drenthe. і в парку відпочинку десь у провінції Дренте.
Je hebt de keuze: de stad of het platteland. У тебе є вибір: місто чи сільська місцевість.
Ik hou van de natuur. Я люблю природу.
Dat weet je. Ти це знаєш.
Daarom ga ik nooit op vakantie naar een stad. Тому я ніколи не їжджу у відпустку до міста.
Elke zomer ga ik kamperen. Я ходжу в похід кожного літа.
Lekker barbecuen! Я люблю готувати барбекю!
Maar dit jaar wil ik iets anders. Але цього року я хочу чогось іншого.
Een andere bestemming. Іншого пункту призначення.
Ik heb geen zin in een strandvakantie. Мені не хочеться їхати на пляжний відпочинок.
Maar een taalreis naar het buitenland Але мовна подорож за кордон
en studeren in de natuur… та навчання на природі…
Dat klinkt erg goed! Звучить дуже добре!
En ik wil ooit goed Nederlands spreken. І колись я хочу добре говорити нідерландською.
Waar vind ik informatie over deze cursus? Де я можу знайти інформацію про цей курс?
Op de website www.dutchsummerschool.nl staat meer informatie. Додаткову інформацію можна знайти на веб-сайті [див. вище].
Ik ga meteen boeken! Я збираюсь одразу забронювати!
Oh dat is leuk. О, це чудово.
Misschien kom ik dan ook een paar dagen naar Drenthe. Можливо, тоді я теж приїду на кілька днів у Дренте.
Om jou te bezoeken… Щоб відвідати тебе…
en Marieke… і Маріке…
Eh… Martin… Е… Мартін…
Die Marieke… is dat jouw vriendin? Ця Маріке… це твоя дівчина?
Eh nee… Е ні…
Maar misschien ooit wel… Але, можливо, колись нею стане…
Dat was de les van vandaag. Це був сьогоднішній урок.
Tot de volgende keer, До наступної зустрічі
bij een nieuwe les van ‘Heb je zin?’. в новому уроці ‘Heb je zin?’.
Doei! До побачення!

Hallo. Cześć.
Mijn naam is Bart de Pau. Nazywam się Bart de Pau.
Ik ben online docent Nederlands. Jestem nauczycielem niderlandzkiego online.
Welkom bij ‘Heb je zin?’. Witam w ‘Heb je zin?’ (Czy masz ochotę?).
Vandaag oefenen we Nederlandse zinnen Dzisiaj będziemy ćwiczyć niderlandzkie zdania
met woorden z użyciem słów,
die te maken hebben met het onderwerp ‘vakantie’ które kojarzą się z tematem ‘wakacje’
en de grammatica van #dutchgrammar les 23 i gramatyką z #dutchgrammar lekcja 23
over het onbepaald voornaamwoord. o zaimku nieokreślonym.
Luister goed naar de volgende woorden: Wsłuchaj się w następujące słowa:
ooit en nooit zawsze i nigdy
iets en niets coś i nic
iemand en niemand ktoś i nikt
ergens en nergens gdzieś i nigdzie
Martin belt zijn vriend Lars. Martin dzwoni do Larsa, swojego kolegi.
Lars woont in Zweden. Lars mieszka w Szwecji.
Hallå (‘Cześć’ po szwedzku)
[Hello, this is Martin from Amsterdam.] Cześć, z tej strony Martin z Amsterdamu.
Hoi Martin. Cześć Martin.
Met Lars. Tu Lars.
Hoe gaat het met jou? Jak się masz?
Hoi Lars. Cześć Lars.
Met mij gaat het goed. W porządku.
Maar eh… spreek je al een beetje Nederlands? Ale… czy ty mówisz już trochę po niderlandzku?
Ja Martin. Tak Martin.
Ik doe een online cursus. Ja robię internetowy kurs.
Ik ken al veel theorie en woorden, Ja znam już teorię i słowa,
maar spreken en luisteren is erg moeilijk. ale mówienie i słuchanie jest bardzo trudne.
Ik ken hier niemand die Nederlands spreekt. Ja nie znam tu nikogo, kto mówi po niderlandzku,
Ik kan dus nooit oefenen. więc ja jeszcze nigdy nie ćwiczyłem.
Daarom wil ik ooit ergens in Nederland Dlatego chciałbym kiedyś, gdzieś w Holandii
een cursus doen. zrobić kurs.
Graag in de zomer. Najlepiej w lecie.
Dan heb ik vakantie. Wtedy mam wakacje.
Weet jij iets? Wiesz coś [na ten temat]?
Ja. Tak.
Ik ken iemand. Ja znam kogoś.
Zij heet Marieke. Ma na imię Marieke.
Ze is docente Nederlands. Ona jest nauczycielką niderlandzkiego.
Zij geeft in de zomer les op de ‘Dutch Summer School’. W lecie ona udziela lekcji podczas ‘Dutch Summer School’.
Zij vindt het erg leuk. Ona uważa to za bardzo fajne.
Daar zijn veel studenten uit de hele wereld. Tam jest dużo studentów z całego świata.
Waar is dat? Gdzie to jest?
Deze zomerschool heeft twee lokaties: Ta szkoła letnia ma dwie lokalizacje:
In Amsterdam W Amsterdamie
en op een vakantiepark ergens in de provincie Drenthe. i w parku wakacyjnym gdzieś w prowincji Drenthe.
Je hebt de keuze: de stad of het platteland. Masz wybór: miasto lub wieś.
Ik hou van de natuur. Ja kocham naturę.
Dat weet je. O tym już wiesz.
Daarom ga ik nooit op vakantie naar een stad. Dlatego ja nigdy nie jeżdżę na wakacje do miasta.
Elke zomer ga ik kamperen. Każde wakacje spędzam na kempingach.
Lekker barbecueën! Uwielbiam barbecue!
Maar dit jaar wil ik iets anders. Ale w tym roku ja chcę coś innego.
Een andere bestemming. Inny kierunek.
Ik heb geen zin in een strandvakantie. Nie mam ochoty na wakacje na plaży,
Maar een taalreis naar het buitenland a na kurs językowy za granicą
en studeren in de natuur… uczenie się na łonie natury…
Dat klinkt erg goed! To brzmi bardzo dobrze!
En ik wil ooit goed Nederlands spreken. Któregoś dnia chciałbym mówić dobrze po niderlandzku.
Waar vind ik informatie over deze cursus? Gdzie znajdę informację o tym kursie?
Op de website www.dutchsummerschool.nl staat meer informatie. Na stronie www.dutchsummerschool.nl jest więcej informacji.
Ik ga meteen boeken! Niebawem dokonam rezerwacji!
Oh dat is leuk. O, fajnie.
Misschien kom ik dan ook een paar dagen naar Drenthe. Może ja też pojadę do Drenthe na kilka dni.
Om jou te bezoeken… Żeby odwiedzić ciebie…
en Marieke… i Marieke…
Eh… Martin… Eh… Martin…
Die Marieke… is dat jouw vriendin? Ta Marieke… czy to twoja dziewczyna?
Eh nee… Eh nie…
Maar misschien ooit wel… Ale może kiedyś będzie…
Dat was de les van vandaag. To była lekcja na dziś.
Tot de volgende keer, Do następnego razu,
bij een nieuwe les van ‘Heb je zin?’. w kolejnej lekcji ‘Heb je zin?’.
Doei! Pa!