Season 2 – Lesson 41 – Indefinite pronouns: men, je, ze
Watch without subtitles/background music
Transcript
| Hallo, mijn naam is Bart de Pau, | Hello, my name is Bart de Pau, |
| online docent Nederlands. | online Dutch teacher. |
| Welkom bij ‘Heb je zin?’ | Welcome to ‘Heb je zin?’ |
| Vandaag oefenen we de grammatica | Today we’ll practise the grammar |
| van #dutchgrammar-2 les 28 | from #dutchgrammar-2 lesson 28 |
| over de onbepaalde voornaamwoorden ‘men’, ‘je’ en ‘ze’. | about the indefinite pronouns ‘men’, ‘je’ and ‘ze’. |
| Xing wacht op een telefoontje. | Xing is waiting for a phone call. |
| Ze gaan haar vandaag bellen | They are going to call her today |
| om te vertellen of ze de baan krijgt. | to tell her whether she has got the job. |
| Ze is een beetje zenuwachtig. | She is a bit nervous. |
| Ze denkt dat ze een goede kans maakt, | She thinks she has a good chance, |
| want het sollicitatiegesprek ging goed. | because the job interview went well. |
| Maar ja, je weet het nooit. | But yes, you never know. |
| Misschien hebben ze nog een betere kandidaat. | Maybe they have another better candidate. |
| De baan is belangrijk voor haar, | The job is important for her, |
| want je mag niet in Nederland blijven zonder een visum. | because you can’t stay in the Netherlands without a visa. |
| En dat visum geeft men haar als ze hier gaat werken. | And if she’s going to work here then she will get that visa. |
| Dan gaat de telefoon… | Then the phone rings… |
| Daar zul je ze hebben! | There they are! |
| Met Xing Chen. | Xing Chen speaking. |
| Dag, Xing. | Hello, Xing. |
| Met CCI. | It’s CCI. |
| Ik ga je feliciteren, | I’m going to congratulate you, |
| want wij gaan je een aanbod doen. | because we are going to make you an offer. |
| Xing denkt: | Xing thinks: |
| Wat bedoelt men met ‘een aanbod doen’? | What do they mean by ‘make an offer’? |
| Ze vraagt: ‘Betekent dat, dat ik ben aangenomen?’ | She asks: ‘Does that mean that you’re taking me on?’ |
| Ja, wij willen graag dat je bij ons gaat werken. | Yes, we really want you to start working with us. |
| Je bent diplomatiek, maar ook eerlijk | You are diplomatic, but also honest |
| en je weet wat je wilt. | and you know what you want. |
| Dat vinden wij belangrijk. | We think that’s important. |
| Die kwaliteiten zijn nodig | Those qualities are necessary |
| als men in Nederland | if someone wants to be successful |
| én China succesvol wil zijn. | in the Netherlands and China. |
| O… | Oh… |
| Ik ben erg blij. | I am really happy. |
| En daarnaast leer je Nederlands. | In addition, you’re learning Dutch. |
| Dat is een goed teken. | That is a good sign. |
| Ze zeggen altijd: als je Nederlands leert | They always say: if you’re learning Dutch |
| dan wil je hier lang blijven. | then you want to stay here. |
| Voor deze baan is dat belangrijk. | For this job, that is important. |
| En natuurlijk, het is altijd makkelijk als je de taal spreekt. | And of course, it’s always easy when you speak the language. |
| En als men de taal spreekt, | And if one speaks the language, |
| begrijpt men de cultuur ook beter. | one understands the culture better. |
| Precies, we vinden het goed dat jij daaraan werkt. | Exactly, we think it’s good that you are working on that. |
| Kom volgende week naar ons kantoor. | Come into our office next week. |
| Dan bespreken we het contract. | Then we’ll discuss the contract. |
| Zo! | Well! |
| Wat is Xing blij! | Xing is so happy! |
| Dit is fantastisch nieuws. | This is fantastic news. |
| Dat moet ze aan Martin vertellen! | She needs to tell Martin! |
| Ze belt hem. | She calls him. |
| Hoi, Martin! | Hi, Martin! |
| Ik heb goed nieuws. | I have good news. |
| Ze hebben me aangenomen. | They are hiring me. |
| Ik heb de baan! | I have the job! |
| Wauw, Xing… | Wow, Xing… |
| Gefeliciteerd! | Congratulations! |
| Nu kan ik in Nederland blijven! | Now I can stay in the Netherlands! |
| En met een baan geven ze me vast een hypotheek… | And with a job, they’ll give me a mortgage for sure… |
| En met een hypotheek… | And with a mortgage… |
| kan ik een appartement met dakterras kopen!!! | I can buy an apartment with a roof terrace!!! |
| En dan koop ik een bubbel… | And then I’ll buy a jacu… |
| Jajaja… | Yes, yes, yes… |
| Martin onderbreekt Xing… | Martin interrupts Xing… |
| Dat zien we dan wel. | We’ll see about that later. |
| Hij denkt: Dat zijn 10 stappen te ver. | He thinks: That’s 10 steps too far. |
| Je moet toch eerst alles op papier hebben. | You need to have everything on paper first. |
| Maar goed… | But anyway… |
| Laten we het vanavond vieren, Xing. | Let’s celebrate tonight, Xing. |
| Ik nodig je bij mij thuis uit! | I invite you to my home! |
| Dat is goed! | All right! |
| Ik stuur je nog wel een appje hoe laat… | I’ll send a whatsapp message about the time… |
| Ook Martin is blij. | Martin is happy too. |
| Xing kan in Nederland blijven, | Xing can stay in the Netherlands, |
| dus vanavond wordt het eindelijk romantisch… | so tonight it will finally get romantic… |
| En dat zien we de volgende keer bij ‘Heb je zin?’ | And we’ll see that next time on ‘Heb je zin?’ |
| Tot dan! | See you then! |
| Doei! | Bye! |
Subtitles in other languages
Russian subtitles - с русскими субтитрами
| Hallo, mijn naam is Bart de Pau, | Привет, меня зовут Барт де Пау, |
| online docent Nederlands. | онлайн-преподаватель нидерландского языка. |
| Welkom bij ‘Heb je zin?’ | Добро пожаловать на ‘Heb je zin?’ |
| Vandaag oefenen we de grammatica | Сегодня мы практикуем грамматику |
| van #dutchgrammar-2 les 28 | из урока 28 #dutchgrammar-2 |
| over de onbepaalde voornaamwoorden ‘men’, ‘je’ en ‘ze’. | о неопределенных местоимениях ‘men’, ‘je’ та ‘ze’. |
| Xing wacht op een telefoontje. | Чинь ждет телефонного звонка. |
| Ze gaan haar vandaag bellen | Ей должны позвонить сегодня |
| om te vertellen of ze de baan krijgt. | чтобы сказать получит ли она работу. |
| Ze is een beetje zenuwachtig. | Она немного нервничает. |
| Ze denkt dat ze een goede kans maakt, | Она думает, что у нее хороший шанс, |
| want het sollicitatiegesprek ging goed. | потому что собеседование шло хорошо. |
| Maar ja, je weet het nooit. | Но да, никогда не знаешь. |
| Misschien hebben ze nog een betere kandidaat. | Возможно у них есть еще лучший кандидат.. |
| De baan is belangrijk voor haar, | Работа важна для нее, |
| want je mag niet in Nederland blijven zonder een visum. | потому что нельзя остаться в Нидерландах без визы. |
| En dat visum geeft men haar als ze hier gaat werken. | А ей дадут визу, если она здесь будет работать. |
| Dan gaat de telefoon… | Тогда звонит телефон… |
| Daar zul je ze hebben! | Вот и они! |
| Met Xing Chen. | Это Чинь Чен. |
| Dag, Xing. | Добрый день, Чинь. |
| Met CCI. | Это КХІ. |
| Ik ga je feliciteren, | Я тебя поздравляю, |
| want wij gaan je een aanbod doen. | потому что мы собираемся сделать тебе предложение. |
| Xing denkt: | Чинь думает: |
| Wat bedoelt men met ‘een aanbod doen’? | Что подразумевается под ‘сделать предложение’? |
| Ze vraagt: ‘Betekent dat, dat ik ben aangenomen?’ | Она спрашивает: ‘Это значит, что меня приняли на работу?’ |
| Ja, wij willen graag dat je bij ons gaat werken. | Да, мы очень хотим, чтобы ты у нас работала. |
| Je bent diplomatiek, maar ook eerlijk | Ты – дипломатична, но также честна |
| en je weet wat je wilt. | и ты знаешь, чего ты хочешь. |
| Dat vinden wij belangrijk. | Мы считаем, это – важно. |
| Die kwaliteiten zijn nodig | Эти качества необходимы |
| als men in Nederland | если кто-то хочет быть успешным |
| én China succesvol wil zijn. | в Нидерландах и Китае. |
| O… | O… |
| Ik ben erg blij. | Я чрезвычайно счастлива. |
| En daarnaast leer je Nederlands. | И вдобавок, ты учишь нидерландский. |
| Dat is een goed teken. | Это хороший знак. |
| Ze zeggen altijd: als je Nederlands leert | Всегда говорят: если ты учишь нидерландский |
| dan wil je hier lang blijven. | тогда ты хочешь остаться здесь надолго. |
| Voor deze baan is dat belangrijk. | Для этой работы это – важно. |
| En natuurlijk, het is altijd makkelijk als je de taal spreekt. | И конечно, всегда проще, если владеешь языком. |
| En als men de taal spreekt, | А когда кто-то владеет языком, |
| begrijpt men de cultuur ook beter. | то он понимает и культуру лучше. |
| Precies, we vinden het goed dat jij daaraan werkt. | Именно так, мы считаем, это хорошо, что ты работаешь над этим. |
| Kom volgende week naar ons kantoor. | Приходи на следующей неделе в наш офис. |
| Dan bespreken we het contract. | Тогда мы обсудим контракт. |
| Zo! | Что ж! |
| Wat is Xing blij! | Чинь так счастлива! |
| Dit is fantastisch nieuws. | Это – фантастическая новость. |
| Dat moet ze aan Martin vertellen! | Она должна сказать Мартину! |
| Ze belt hem. | Она звонит ему. |
| Hoi, Martin! | Привет, Мартин! |
| Ik heb goed nieuws. | У меня хорошие новости. |
| Ze hebben me aangenomen. | Меня приняли на работу. |
| Ik heb de baan! | У меня есть работа! |
| Wauw, Xing… | Вау, Чинь… |
| Gefeliciteerd! | Поздравляю! |
| Nu kan ik in Nederland blijven! | Теперь я могу остаться в Нидерландах! |
| En met een baan geven ze me vast een hypotheek… | И теперь с работой мне дадут ипотеку… |
| En met een hypotheek… | А с ипотекой… |
| kan ik een appartement met dakterras kopen!!! | я смогу купить квартиру с террасой на крыше!!! |
| En dan koop ik een bubbel… | И тогда я куплю джаку… |
| Jajaja… | Да, да, да… |
| Martin onderbreekt Xing… | Мартин перебивает Чинь… |
| Dat zien we dan wel. | Это мы еще увидим. |
| Hij denkt: Dat zijn 10 stappen te ver. | Он думает: Это 10 шагов вперед. |
| Je moet toch eerst alles op papier hebben. | Тебе надо сначала иметь всё на бумаге. |
| Maar goed… | Но хорошо… |
| Laten we het vanavond vieren, Xing. | Давай сегодня отпразднуем, Чинь. |
| Ik nodig je bij mij thuis uit! | Я приглашаю тебя ко мне домой! |
| Dat is goed! | Хорошо! |
| Ik stuur je nog wel een appje hoe laat… | Я пришлю тебе еще сообщение (WhatsApp), во сколько… |
| Ook Martin is blij. | Мартин тоже рад. |
| Xing kan in Nederland blijven, | Чинь может остаться в Нидерландах, |
| dus vanavond wordt het eindelijk romantisch… | так что сегодня вечером будет наконец-то романтика… |
| En dat zien we de volgende keer bij ‘Heb je zin?’ | И это мы увидим это в следующий раз на ‘Heb je zin?’ |
| Tot dan! | До встречи! |
| Doei! | Пока! |
Ukrainian subtitles - з українськими субтитрами
| Hallo, mijn naam is Bart de Pau, | Привіт, мене звати Барт де Пау, |
| online docent Nederlands. | онлайн-викладач нідерландської мови. |
| Welkom bij ‘Heb je zin?’ | Ласкаво просимо до ‘Heb je zin?’ |
| Vandaag oefenen we de grammatica | Сьогодні ми практикуємо граматику |
| van #dutchgrammar-2 les 28 | з уроку 28 #dutchgrammar-2 |
| over de onbepaalde voornaamwoorden ‘men’, ‘je’ en ‘ze’. | про невиpначені займенники ‘men’, ‘je’ та ‘ze’. |
| Xing wacht op een telefoontje. | Чінг чекає на телефонний дзвінок. |
| Ze gaan haar vandaag bellen | Їй повинні подзвонити сьогодні |
| om te vertellen of ze de baan krijgt. | щоб сказати чи отримає вона роботу. |
| Ze is een beetje zenuwachtig. | Вона трохи нервує. |
| Ze denkt dat ze een goede kans maakt, | Вона думає, що в неї хороший шанс, |
| want het sollicitatiegesprek ging goed. | тому що співбесіда йшла добре. |
| Maar ja, je weet het nooit. | Але так, ніколи не знаєш. |
| Misschien hebben ze nog een betere kandidaat. | Можливо в них є ще кращий кандидат. |
| De baan is belangrijk voor haar, | Робота важлива для неї, |
| want je mag niet in Nederland blijven zonder een visum. | тому що не можна залишитися в Нідерландах без візи. |
| En dat visum geeft men haar als ze hier gaat werken. | А їй дадуть візу, якщо вона тут буде працювати. |
| Dan gaat de telefoon… | Тоді дзвонить телефон… |
| Daar zul je ze hebben! | Ось і вони! |
| Met Xing Chen. | Це Чінг Чен. |
| Dag, Xing. | Добрий день, Чінг. |
| Met CCI. | Це КХІ. |
| Ik ga je feliciteren, | Я тебе вітаю, |
| want wij gaan je een aanbod doen. | тому що ми збираємось зробити тобі пропозицію. |
| Xing denkt: | Чінг думає: |
| Wat bedoelt men met ‘een aanbod doen’? | Що мається на увазі під ‘зробити пропозицію’? |
| Ze vraagt: ‘Betekent dat, dat ik ben aangenomen?’ | Вона запитує: ‘Це означає, що мене прийняли на роботу?’ |
| Ja, wij willen graag dat je bij ons gaat werken. | Так, ми дуже хочемо, щоб ти в нас працювала. |
| Je bent diplomatiek, maar ook eerlijk | Ти – дипломатична, але також чесна |
| en je weet wat je wilt. | і ти знаєш, чого ти хочеш. |
| Dat vinden wij belangrijk. | Ми вважаємо, це – важливо. |
| Die kwaliteiten zijn nodig | Ці якості необхідні |
| als men in Nederland | якщо хтось хоче успішним |
| én China succesvol wil zijn. | в Нідерландах і Китаї. |
| O… | O… |
| Ik ben erg blij. | Я надзвичайно щаслива. |
| En daarnaast leer je Nederlands. | І на додаток, ти вчиш нідерландську. |
| Dat is een goed teken. | Це – хороший знак. |
| Ze zeggen altijd: als je Nederlands leert | Завжди говорять: якщо ти вчиш нідерландську |
| dan wil je hier lang blijven. | тоді ти хочеш залишитись тут надовго. |
| Voor deze baan is dat belangrijk. | Для цієї роботи це – важливо. |
| En natuurlijk, het is altijd makkelijk als je de taal spreekt. | І звичайно, завжди простіше, якщо володієш мовою. |
| En als men de taal spreekt, | А коли хтось володіє мовою, |
| begrijpt men de cultuur ook beter. | то він розуміє і культуру краще. |
| Precies, we vinden het goed dat jij daaraan werkt. | Саме так, ми вважаємо, це добре, що ти працюєш над цим. |
| Kom volgende week naar ons kantoor. | Приходь наступного тижня до нашого офісу. |
| Dan bespreken we het contract. | Тоді ми обговоримо контракт. |
| Zo! | Отож! |
| Wat is Xing blij! | Чінг така рада! |
| Dit is fantastisch nieuws. | Це – фантастична новина. |
| Dat moet ze aan Martin vertellen! | Вона повинна сказати Мартіну! |
| Ze belt hem. | Вона дзвонить йому. |
| Hoi, Martin! | Привіт, Мартіне! |
| Ik heb goed nieuws. | В мене хороші новини. |
| Ze hebben me aangenomen. | Мене прийняли на роботу. |
| Ik heb de baan! | Я маю роботу! |
| Wauw, Xing… | Вау, Чінг… |
| Gefeliciteerd! | Мої вітання! |
| Nu kan ik in Nederland blijven! | Тепер я можу залишитись в Нідерландах! |
| En met een baan geven ze me vast een hypotheek… | І тепер з роботою мені дадуть іпотеку… |
| En met een hypotheek… | А з іпотекою… |
| kan ik een appartement met dakterras kopen!!! | я зможу купити квартиру з терасою на даху!!! |
| En dan koop ik een bubbel… | І тоді я куплю джаку… |
| Jajaja… | Так, так, так… |
| Martin onderbreekt Xing… | Мартін перебиває Чінг… |
| Dat zien we dan wel. | Це ми ще побачимо. |
| Hij denkt: Dat zijn 10 stappen te ver. | Він думає: Це 10 кроків наперед. |
| Je moet toch eerst alles op papier hebben. | Тобі треба спочатку мати все на папері. |
| Maar goed… | Але добре… |
| Laten we het vanavond vieren, Xing. | Давай сьогодні відсвяткуємо, Чінг. |
| Ik nodig je bij mij thuis uit! | Я запрошую тебе до мене додому! |
| Dat is goed! | Добре! |
| Ik stuur je nog wel een appje hoe laat… | Я надішлю тобі ще повідломлення (WhatsApp), о котрій годині… |
| Ook Martin is blij. | Мартін теж радий. |
| Xing kan in Nederland blijven, | Чінг може залишитися в Нідерландах, |
| dus vanavond wordt het eindelijk romantisch… | тож сьогодні ввечері буде нарешті романтика… |
| En dat zien we de volgende keer bij ‘Heb je zin?’ | І ми побачимо це наступного разу в ‘Heb je zin?’ |
| Tot dan! | До зустрічі! |
| Doei! | Бувайте! |
