Season 2 – Lesson 43 – Indefinite pronouns
Watch without subtitles/background music
Transcript
| Hallo, mijn naam is Bart de Pau, | Hello, my name is Bart de Pau, |
| online docent Nederlands. | online Dutch teacher. |
| Welkom bij ‘Heb je zin?’ | Welcome to ‘Heb je zin?’ |
| de soap om Nederlands te leren. | the soap opera for learning Dutch. |
| Vandaag oefenen we de grammatica | Today we’ll practise the grammar |
| van #dutchgrammar-2 les 30 | from #dutchgrammar-2 lesson 30 |
| over onbepaalde voornaamwoorden. | about indefinite pronouns. |
| Xing is aangenomen. | Xing has been hired. |
| Daarom wil Martin haar verrassen | That’s why Martin wants to surprise her |
| met een romantisch diner bij hem thuis. | with a romantic dinner at his home. |
| Dit keer geen salades met korting! | This time, no discounted salads! |
| Hij is al druk aan het koken. | He is already busy cooking. |
| Hij stuurt Xing een appje. | He sends a whatsapp message to Xing. |
| Vanavond vieren we je baan. | We’ll celebrate your job tonight. |
| Kom om 20:00 uur! | Come at 20:00 hours! |
| Maar Xing zit nu nog bij Gianluca. | But Xing is still with Gianluca. |
| Ze helpt hem een beetje, | She’s giving him a bit of help, |
| zodat hij Marieke kan versieren. | so he can charm Marieke. |
| Ze legt uit dat niet alle vrouwen van macho’s houden. | She explains to him that not all women like machos. |
| Zij vertelt hem wat hij allemaal kan doen | She tells him what he can do |
| om zijn gevoelens te laten zien. | to show his feelings. |
| Ze drinken allebei champagne. | They both drink champagne. |
| Ze moesten natuurlijk wat drinken, | Of course, they had to have a drink |
| omdat Xing is aangenomen. | because Xing has got the job. |
| Maar ze drinken best wel veel… | But they do drink quite a lot… |
| Al de champagne is al bijna op. | All the champagne is almost finished. |
| Ze zijn beiden een beetje aangeschoten. | They are both a bit tipsy. |
| ‘O, een berichtje’ zegt Xing | ‘Oh, a message’ says Xing |
| terwijl ze naar haar telefoon kijkt. | while she looks at her phone. |
| Nou, Gianluca… | Well, Gianluca… |
| Martin organiseert een feestje vanavond, | Martin is organising a party tonight, |
| omdat ik de baan heb. | because I have got the job. |
| Lief hè? | Isn’t that sweet? |
| Hij schrijft dat we het vanaf 8 uur gaan vieren. | He says we start celebrating at 8 o’clock. |
| Ik ben benieuwd wie er allemaal komt. | I’m curious to know who will be there. |
| Xing heeft het niet allemaal goed begrepen… | Xing didn’t quite understand… |
| Het werkwoord ‘vieren’ gebruiken we inderdaad | The verb ‘vieren’ we do indeed use |
| als we het over een feestje hebben, | when we talk about a party, |
| maar je kunt ook met z’n tweeën iets vieren. | but you can also celebrate something with just the two of you. |
| Xing is misschien niet zo scherp meer na alle drank. | Xing perhaps isn’t quite so sharp after all that drink. |
| Hé Gianluca, kom je ook op het feestje? | Hey Gainluca, will you come to the party too? |
| O, natuurlijk kom ik op jouw feestje! | Oh, of course I will come to your party! |
| Ik kom altijd op alle feestjes! | I always go to all the parties! |
| Nou, dat vind ik leuk. | Well, that’s great. |
| Hé Xing… | Hey Xing… |
| Ik ben jou best wel dankbaar | I’m really grateful to you |
| voor wat je allemaal voor me doet… | for what you are doing for me… |
| zegt Gianluca. | says Gianluca. |
| Ik mag op je feestje komen. | I can come to your party. |
| En je helpt mij om Marieke te krijgen | And you are helping me to get Marieke |
| met alle tips… | with all your tips… |
| en natuurlijk | and of course |
| doordat je Martin van Marieke hebt afgepakt. | because you took Martin away from Marieke. |
| ‘afgepakt’? | ‘took away’? |
| Zei jij nou ‘afgepakt’? | Did you say: ‘took away’? |
| Zo ben ik helemaal niet! | I’m not at all like that! |
| Xing wordt een beetje emotioneel. | Xing becomes a bit emotional. |
| Gianluca, ik wist het helemaal niet! | Gianluca, I really didn’t know! |
| Toen ik iets met Martin kreeg, | When I got together with Martin, |
| dacht ik echt dat jij en Marieke al wat hadden. | I really thought you and Marieke were already together. |
| Door alle praatjes van jou! | Because of all your talk! |
| Ik hoorde pas later dat het niet zo was! | I only found out later, that that was not true! |
| Dus je moet niet denken dat ik een secreet ben! | So I don’t want you to think I’m a bitch! |
| Ik ben echt lief hoor… | I am really sweet, believe me… |
| Xing zucht. | Xing sighs. |
| Kom, laten we naar het feestje gaan. | Come on, let’s go to the party |
| Maar Gianluca zegt: ‘Zullen we nog één drankje doen?’ | But Gianluca says: ‘Shall we have one more drink?’ |
| OK, nog eentje dan… | OK, one more then… |
| En Gianluca maakt een nieuwe fles open. | And Gianluca opens a new bottle. |
| Nou… | Well… |
| Volgens mij, hebben die allebei wel genoeg gedronken… | I think those two have really had enough… |
| Is het straks een verrassing voor Xing… | Will it be a surprise for Xing… |
| of voor Martin? | or for Martin? |
| Als dat maar goed gaat! | If it goes well! |
| Tot de volgende keer bij ‘Heb je zin?’ | See you next time on ‘Heb je zin?’ |
| Doei! | Bye! |
Subtitles in other languages
Russian subtitles - с русскими субтитрами
| Hallo, mijn naam is Bart de Pau, | Привет, меня зовут Барт де Пау, |
| online docent Nederlands. | онлайн-преподаватель нидерландского языка. |
| Welkom bij ‘Heb je zin?’ | Добро пожаловать на ‘Heb je zin?’ |
| de soap om Nederlands te leren. | сериала для изучения нидерландского языка. |
| Vandaag oefenen we de grammatica | Сегодня мы практикуем грамматику |
| van #dutchgrammar-2 les 30 | с урока 30 #dutchgrammar-2 |
| over onbepaalde voornaamwoorden. | о неопределенных местоимениях. |
| Xing is aangenomen. | Чинь приняли на работу. |
| Daarom wil Martin haar verrassen | Поэтому Мартин хочет ее удивить |
| met een romantisch diner bij hem thuis. | романтичным ужином у него дома. |
| Dit keer geen salades met korting! | На этот раз никаких салатов со скидкой! |
| Hij is al druk aan het koken. | Он уже занят приготовлением. |
| Hij stuurt Xing een appje. | Он направляет whatsapp сообщение Чинг. |
| Vanavond vieren we je baan. | Сегодня вечером мы отпразднуем твою работу. |
| Kom om 20:00 uur! | Приходи в 20:00! |
| Maar Xing zit nu nog bij Gianluca. | Но Чинь сейчас все еще у Джанлуки. |
| Ze helpt hem een beetje, | Она ему немного помогает, |
| zodat hij Marieke kan versieren. | чтобы он мог очаровать Марике. |
| Ze legt uit dat niet alle vrouwen van macho’s houden. | Она объясняет ему, что не всем женщинам нравятся мачо. |
| Zij vertelt hem wat hij allemaal kan doen | Она рассказывает ему, что он может сделать |
| om zijn gevoelens te laten zien. | чтобы показать свои чувства. |
| Ze drinken allebei champagne. | Они оба пьют шампанское. |
| Ze moesten natuurlijk wat drinken, | Они, конечно, должны были что-нибудь выпить, |
| omdat Xing is aangenomen. | ибо Чинг приняли на работу. |
| Maar ze drinken best wel veel… | Но они пьют достаточно много… |
| Al de champagne is al bijna op. | Все шампанское почти закончилось. |
| Ze zijn beiden een beetje aangeschoten. | Они оба немного под хмельком. |
| ‘O, een berichtje’ zegt Xing | ‘О, сообщение’ говорит Чинг |
| terwijl ze naar haar telefoon kijkt. | пока она смотрит на свой телефон. |
| Nou, Gianluca… | Итак, Джанлука… |
| Martin organiseert een feestje vanavond, | Мартин организует праздник сегодня, |
| omdat ik de baan heb. | потому что у меня теперь есть работа. |
| Lief hè? | Мило, не так ли? |
| Hij schrijft dat we het vanaf 8 uur gaan vieren. | Он пишет, что мы с 8 часов будем праздновать. |
| Ik ben benieuwd wie er allemaal komt. | Мне интересно, кто придет. |
| Xing heeft het niet allemaal goed begrepen… | Чинь не очень хорошо поняла… |
| Het werkwoord ‘vieren’ gebruiken we inderdaad | Глагол ‘vieren’ мы действительно используем/font> |
| als we het over een feestje hebben, | когда говорим о вечеринке, |
| maar je kunt ook met z’n tweeën iets vieren. | но можно также что-то праздновать только вдвоем. |
| Xing is misschien niet zo scherp meer na alle drank. | Чинь,наверное, не так сообразительна после всего выпитого. |
| Hé Gianluca, kom je ook op het feestje? | Эй, Джанлука, ты тоже придешь на праздник? |
| O, natuurlijk kom ik op jouw feestje! | O, конечно, я приду на твой праздник! |
| Ik kom altijd op alle feestjes! | Я хожу всегда на все праздники! |
| Nou, dat vind ik leuk. | Что же, замечательно. |
| Hé Xing… | Эй Чинь… |
| Ik ben jou best wel dankbaar | Я тебе действительно благодарен |
| voor wat je allemaal voor me doet… | за то, что ты делаешь для меня… |
| zegt Gianluca. | говорит Джанлука. |
| Ik mag op je feestje komen. | Мне можно прийти на твой праздник. |
| En je helpt mij om Marieke te krijgen | И ты помогаешь мне добиться Марике |
| met alle tips… | всеми твоими советами… |
| en natuurlijk | и конечно |
| doordat je Martin van Marieke hebt afgepakt. | потому что ты отбила Мартина у Марике. |
| ‘afgepakt’? | ‘отбила’? |
| Zei jij nou ‘afgepakt’? | Ты сказал: ‘отбила’? |
| Zo ben ik helemaal niet! | Я совсем не такая! |
| Xing wordt een beetje emotioneel. | Чинь становится немного эмоциональной. |
| Gianluca, ik wist het helemaal niet! | Джанлука, я ничего не знала! |
| Toen ik iets met Martin kreeg, | Когда мы с Мартином начали встречаться, |
| dacht ik echt dat jij en Marieke al wat hadden. | я действительно думала, что вы с Марике вместе. |
| Door alle praatjes van jou! | Из-за всех твоих разговоров! |
| Ik hoorde pas later dat het niet zo was! | Я только позже узнала, что это не так! |
| Dus je moet niet denken dat ik een secreet ben! | Поэтому ты не должен думать, что я разлучница! |
| Ik ben echt lief hoor… | Я действительно милая… |
| Xing zucht. | Чинь вздыхает. |
| Kom, laten we naar het feestje gaan. | Ладно, давай пойдем на праздник. |
| Maar Gianluca zegt: ‘Zullen we nog één drankje doen?’ | Но Джанлука говорит: ‘Выпьем еще по бокалу?’ |
| OK, nog eentje dan… | ОК, тогда еще по одному… |
| En Gianluca maakt een nieuwe fles open. | И Джанлука открывает новую бутылку. |
| Nou… | Что ж… |
| Volgens mij, hebben die allebei wel genoeg gedronken… | По-моему, эти двое уже достаточно выпили… |
| Is het straks een verrassing voor Xing… | Будет ли это вскоре сюрприз для Чинг… |
| of voor Martin? | или для Мартина? |
| Als dat maar goed gaat! | Только бы все было хорошо! |
| Tot de volgende keer bij ‘Heb je zin?’ | Увидимся в следующий раз в ‘Heb je zin?’ |
| Doei! | Пока! |
Ukrainian subtitles - з українськими субтитрами
| Hallo, mijn naam is Bart de Pau, | Привіт, мене звати Барт де Пау, |
| online docent Nederlands. | онлайн-викладач нідерландської мови. |
| Welkom bij ‘Heb je zin?’ | Ласкаво просимо до ‘Heb je zin?’ |
| de soap om Nederlands te leren. | серіалу для вивченння нідерландської. |
| Vandaag oefenen we de grammatica | Сьогодні ми практикуємо граматику |
| van #dutchgrammar-2 les 30 | з уроку 30 #dutchgrammar-2 |
| over onbepaalde voornaamwoorden. | про невизначені займенники. |
| Xing is aangenomen. | Чінг прийняли на роботу. |
| Daarom wil Martin haar verrassen | Тому Мартін хоче її здивувати |
| met een romantisch diner bij hem thuis. | романтичною вечерею у нього вдома. |
| Dit keer geen salades met korting! | Цього разу ніяких салатів зі знижкою! |
| Hij is al druk aan het koken. | Він вже зайнятий приготуванням. |
| Hij stuurt Xing een appje. | Він направляє whatsapp повідомлення Чінг. |
| Vanavond vieren we je baan. | Сьогодні ввечері ми відсвяткуємо твою роботу. |
| Kom om 20:00 uur! | Приходь о 20:00! |
| Maar Xing zit nu nog bij Gianluca. | Але Чінг зараз ще у Джанлуки. |
| Ze helpt hem een beetje, | Вона йому трохи допомагає, |
| zodat hij Marieke kan versieren. | аби він міг зачарувати Маріке. |
| Ze legt uit dat niet alle vrouwen van macho’s houden. | Вона пояснює йому, що не всім жінкам подобаються мачо. |
| Zij vertelt hem wat hij allemaal kan doen | Вона розповідає йому, що він може зробити |
| om zijn gevoelens te laten zien. | щоб показати свої почуття. |
| Ze drinken allebei champagne. | Вони обоє п’ють шампанське. |
| Ze moesten natuurlijk wat drinken, | Вони, звичайно, повинні були щось випити, |
| omdat Xing is aangenomen. | бо Чінг прийняли на роботу. |
| Maar ze drinken best wel veel… | Але вони п’ють досить багато… |
| Al de champagne is al bijna op. | Все шампанське майже закінчилося. |
| Ze zijn beiden een beetje aangeschoten. | Вони обидва трохи напідпитку. |
| ‘O, een berichtje’ zegt Xing | ‘О, повідомлення’ каже Чінг |
| terwijl ze naar haar telefoon kijkt. | дивлячись на свій телефон. |
| Nou, Gianluca… | Отож, Джанлука… |
| Martin organiseert een feestje vanavond, | Мартін організовує свято сьогодні, |
| omdat ik de baan heb. | тому що я маю роботу. |
| Lief hè? | Мило, чи не так? |
| Hij schrijft dat we het vanaf 8 uur gaan vieren. | Він пише, що ми з 8 години будемо святкувати. |
| Ik ben benieuwd wie er allemaal komt. | Мені цікаво, хто прийде. |
| Xing heeft het niet allemaal goed begrepen… | Чінг не дуже добре зрозуміла… |
| Het werkwoord ‘vieren’ gebruiken we inderdaad | Дієслово ‘vieren’ ми дійсно використовуємо/font> |
| als we het over een feestje hebben, | коли говоримо про вечірку, |
| maar je kunt ook met z’n tweeën iets vieren. | але можна також щось святкувати лише удвох. |
| Xing is misschien niet zo scherp meer na alle drank. | Чінг не така кмітлива, напевно, після всього випитого. |
| Hé Gianluca, kom je ook op het feestje? | Агов Джанлука, ти теж прийдеш на свято? |
| O, natuurlijk kom ik op jouw feestje! | O, звичайно, я прийду на твоє свято! |
| Ik kom altijd op alle feestjes! | Я ходжу завжди на всі свята! |
| Nou, dat vind ik leuk. | Що ж, чудово. |
| Hé Xing… | Агов Чінг… |
| Ik ben jou best wel dankbaar | Я тобі дійсно вдячний |
| voor wat je allemaal voor me doet… | за те, що ти робиш для мене… |
| zegt Gianluca. | каже Джанлука. |
| Ik mag op je feestje komen. | Мені можна прийти на твоє свято. |
| En je helpt mij om Marieke te krijgen | І ти допомагаєш мені добитися Маріке |
| met alle tips… | усіма твоїми порадами… |
| en natuurlijk | і звичайно |
| doordat je Martin van Marieke hebt afgepakt. | тому що ти відбила Мартіна в Маріке. |
| ‘afgepakt’? | ‘відбила’? |
| Zei jij nou ‘afgepakt’? | Ти сказав: ‘відбила’? |
| Zo ben ik helemaal niet! | Я зовсім не така! |
| Xing wordt een beetje emotioneel. | Чінг стає трохи емоційною. |
| Gianluca, ik wist het helemaal niet! | Джанлука, я нічого не знала! |
| Toen ik iets met Martin kreeg, | Коли ми з Мартіном почали зустрічатися, |
| dacht ik echt dat jij en Marieke al wat hadden. | я дійсно думала, що ви з Маріке разом. |
| Door alle praatjes van jou! | Через всі твої розмови! |
| Ik hoorde pas later dat het niet zo was! | Я тільки пізніше взнала, що це не так! |
| Dus je moet niet denken dat ik een secreet ben! | Тож ти не повинен думати, що я негідниця! |
| Ik ben echt lief hoor… | Я дійсно мила, повір мені… |
| Xing zucht. | Чінг зітхає. |
| Kom, laten we naar het feestje gaan. | Давай, пішли на свято. |
| Maar Gianluca zegt: ‘Zullen we nog één drankje doen?’ | Але Джанлука каже: ‘Вип’ємо ще по келиху?’ |
| OK, nog eentje dan… | OK, тоді ще по одному… |
| En Gianluca maakt een nieuwe fles open. | І Джанлука відкорковує нову пляшку. |
| Nou… | Що ж… |
| Volgens mij, hebben die allebei wel genoeg gedronken… | Як на мене, цим двом вже досить… |
| Is het straks een verrassing voor Xing… | Чм це незабаром буде сюрприз для Чінг… |
| of voor Martin? | чи для Мартіна? |
| Als dat maar goed gaat! | Тільки би все було добре! |
| Tot de volgende keer bij ‘Heb je zin?’ | Побачимось наступного разу в ‘Heb je zin?’ |
| Doei! | Бувайте! |
